Явление билингвизма и диглоссии представляют собой отражение в личностном плане языковой ситуации, сложившейся в данном обществе.
Билингвизм (двуязычие) – это сосуществование двух языков в рамках одного языкового (речевого) коллектива, использующего эти языки в различных коммуникативных сферах, в зависимости от социальной ситуации и других параметров коммуникативного акта.
Оба языка, обслуживая единый коллектив, образуют единую социально-коммуникативную систему и находятся в отношении функциональной дополнительности.
Возникновение билингвизма объясняется объективной потребностью в обладании языком определенного функционального типа, который способен заполнить функциональный вакуум:
1) когда в родном языке отсутствует какой-либо функциональный стиль, но появляется потребность общения в данной сфере деятельности;
2) когда сфера деятельности индивида простирается в другой этнолингвистической общности.
Социальный билингвизм предполагает индивидуальный. Двуязычными становятся не все, но социально мобильные члены общества, что является следствием совмещения разных социальных ролей.
Двуязычие – это не просто знание языков, но их активное использование в повседневной жизни, способность одну и ту же информацию выражать в разных формах. Взаимозаменимость может быть полной или частичной. Причина взаимозаменимости – соотнесенность языковых образований с разными сферами общения.
Степень владения языком зависит от той роли, которую данный язык играет в жизни индивида как члена определенной социальной группы.
Типы двуязычия выделяются на основании противопоставленности социальных факторов, вызывающих необходимость овладения несколькими языками в целях использования их в разных коммуникативных ситуациях. Территориально обусловленное двуязычие возникает вследствие тесных контактов языковых общностей, живущих в непосредственном соседстве.
Для языковой ситуации СССР было характерно территориально и социально обусловленное двуязычие. Территориально обусловленное двуязычие было характерно для районов контактирования этносов. Социально обусловленное двуязычие – это двуязычие интеллигенции союзных, автономных республик. Языки народов, объединившихся в СССР, обладали неодинаковым набором частных коммуникативных функций, что явилось следствием разного уровня социально-экономического и культурного развития народов. Малочисленные народы предпочитали пользоваться языком межнационального общения или языком более крупного образования во всех сферах общения, кроме семейно-бытовой.
Социально обусловленное двуязычие возникает вследствие различного уровня функциональной дифференциации языков этноязыковых сообществ, входящих в одно административное образование.
В условиях культурного двуязычия представители одного народа между собой могут общаться то на одном, то на другом языке. Один из языков выступает в качестве маркера социально-культурной обособленности класса, социальной группы людей, использующих его в коммуникации. Примером данного типа является русско-французское двуязычие в ХVIII в. в России.