От понятия «центра», используемое выше следует, что остальная площадь испанской оккупации было, от испанского точки зрения, по крайней мере, периферической. Большинство латиноамериканских территорий в Индии были заняты групп, приезжающих именно из центральных районов. Покоряя группы всегда состояла в основном из людей меньшей позиции в базовой области, и, как он вырос более ясным, что центральные районы были равных в их активов, маргинальность персонала, идущих в другом месте стал еще более выраженным. Помимо того, что новая и выкорчеваны, тех, кто отправился в таких местах, как Чили, Тукуман (северо-западная Аргентина), или Новой Гранады (Колумбия), вероятно, будут estancieros и tratantes в центре-не хорошо родился, хорошо образованные, или хорошо -связной. Среди них были больше, чем средняя доля неиспанских европейцев и свободных чернокожих. Поскольку эти движения были кзади от начальных завоеваний, первые выходцы из Латинской Америки, прибывающим часто включены некоторые мулатов и метисов, рожденных в центре.
Тем не менее, первые испанские группы в периферийных районах, были сопоставимы с первых покорителей центральных районах в бытии различного происхождения и командир разнообразные необходимых навыков.Больше разница показал себя позже. Завоеватели центрального площадь, ударив его богатым, разослал призывы к Испании, которые привлекли огромное количество людей, особенно мужчин и женщин родственников, а также ближнего горожан и других. Fringe-площадь завоеватели не ударил его богатым. Они были менее способны платить за течением родственников и менее способных привлечь людей в целом. В результате, последующее иммиграция в периферии был гораздо тоньше поток, чем к центру и иногда почти отсутствует в течение длительного периода времени, как в Парагвае, и многие виды деятельности, которые были прибыльными в центре были не жизнеспособны. Испанец общество на краю характеризовалась то его относительно небольшой размер, медленный рост и отсутствие характерных признаков центре указанием бурного развития-присутствие испанских женщин, практикующих испанских ремесленников, и трансатлантических торговцев. Институциональная наложения был лишь тенью сложной сети центра.Серебро-добывающий сектор был полностью отсутствует, хотя некоторые области сохраняется производство золота в качестве второго-лучше (Чили в течение значительного периода и Нью-Гранада на неопределенный срок и на достаточно больших масштабах).
Из вышесказанного ясно, что общество на краю был менее дифференцированы, чем в центре. Кроме того, encomenderos никогда не поднимался очень далеко выше остальных. Здесь коренное население почти не знал дань, и их труд не может быть превращена в большой выручки; Кроме того, было гораздо меньше. Более Испанский вмешательство было необходимо, и еще не было многих испанцев доступны. Encomenderos на краю обычно не имели большой штат дворецкие estancieros. Так как индейцы из этих областей были организованы в более мелких единиц, чем в центре, гораздо больше encomiendas должны были быть предоставлен среди гораздо меньшим количеством испанцев, таким образом, что доля encomenderos было больше. Encomenderos и другие должны были выполнять несколько функций одновременно.
Когда любой из этих обществ начал процветать, однако, острее категоризация появился, наряду с общим приближении модели центрального района. Области, которые в той или иной форме были оборудованы поставлять регионы на магистральной линии (Гватемала, Венесуэла, Чили и северо-западной Аргентины) наиболее быстро перешел в этом направлении.
На периферии, даже в тех регионах, где это оказалось возможным установить некоторую форму Энкомьенда, отношения между испаноговорящих и коренных обществ не был таким же, как в центре. В крайних случаях, как в Парагвае, вряд ли можно говорить о двух разных мирах вообще; есть, для того, чтобы воспользоваться крупнейшей эффективной структуры коренные народы обладали-продлен домохозяйств испанцы даже вступили в тех домашних хозяйств как руководителей. Это привело к постоянному коренного влиянии на испанскую парагвайский структуры семьи, обычаев, диеты и языка таким образом и по шкале без параллельно в центре. Нечто в этом эффекта наблюдается даже в тех случаях, когда коренные общество было несколько больше похоже, что в центре, как в центральной долине Чили. Испанцы имели дело с индейцами непосредственно, в небольших группах или индивидуально, так что различие между Encomienda индейцев и naborías, так ясно в центре, практически не существовало через некоторое время.
Другой эффект от природы более диффузного коренного общества было то, что в пограничных районах города, которые в центре был стабильным оплотом латиноамериканского общества, часто в частности нестабильной, переминаясь с одного сайта на другой, потому что местоположение не было предопределено коренного урегулирования . Аналогично, сельское церковь деятельность в центральных районах был построен прямо на существующих территориальных и социально-политических единиц, используя организацию и обычаи коренных народов. На краю была основана церковь для индейцев, которые здесь можно назвать миссию, на сайте более произвольно выбранной, к которому были привлечены коренные народы, изменяя их расселения и образ жизни. В конце-прибытия иезуитов, которые пропустили в церковной оккупации глубине в центральных районах, взял большую роль в этом движении, с особенно выдающихся театров деятельности на севере Мексики и Парагвая. Бахрома также видел необходимости строительства фортов и создание стоя военные силы, платные, если плохо, королевским правительством.
Взаимопроникновение двух обществ произошло в основном, когда индейцы были semisedentary; где они были действительно nonsedentary, другой рисунок появился. Здесь отношения между испанцами и индейцами был давней враждебности, с минимумом социального общения. Коренные общество оставалось весьма радикально отделить от Испанец тех пор, пока он выжил, в то время как местных испанских обществ, хотя часто мало развиты, были более чисто европейский, чем в любой другой подобной ситуации; единственным коренным народом Были обычно выкорчеваны сидячий индейцев из соседних регионов.Далеко к северу от Мексики и на крайнем юге Чили две такие области.
В общем, можно отметить медленное темп на окраине, в результате чего в конечном итоге многие формы на периферии, кажется архаичным. В пограничных районах, как правило, сохранить некоторую форму Энкомьенда далеко в 18 веке, когда он был забыт в центре; также индийский рабство, а также приход деятельность среди индейцев членами религиозных орденов, сохраняется на неопределенный срок. Использование названий был консервативным, и многие социальные сложностей эволюционирующих в центре были медленными, чтобы достичь периферии.
From the notion of “centre” as used above it follows that the remaining area of Spanish occupation was, from the Spanish point of view at least, peripheral. Most of the Hispanic territories in the Indies were occupied by groups coming precisely from the central areas. Conquering groups had always consisted largely of people of lesser position in the base area, and, as it grew clearer that the central areas were unequaled in their assets, the marginality of the personnel going elsewhere became even more pronounced. In addition to being new and uprooted, those who went to places like Chile, Tucumán (northwestern Argentina), or New Granada (Colombia) were likely to be estancieros and tratantes in the centre—not well-born, well-educated, or well-connected. Among them were a larger than average share of non-Spanish Europeans and free blacks. Since these movements were posterior to the initial conquests, the first Hispanics arriving often included some mulattoes and mestizos born in the centre.
Even so, the first Spanish groups in the peripheral areas were comparable to the first conquerors of the central areas in being of varied origins and commanding a variety of necessary skills. A greater difference showed itself later. The central-area conquerors, having struck it rich, sent out appeals to Spain that attracted huge numbers of people, especially male and female relatives, as well as fellow townspeople and others. Fringe-area conquerors had not struck it rich. They were less able to pay for the passage of relatives and less able to attract people in general. As a result, subsequent immigration to the periphery was a much thinner stream than to the centre and was sometimes nearly nonexistent for long periods of time, as in Paraguay, and many activities that were profitable in the centre were not viable. Hispanic society on the fringe was characterized then by its relatively small size, slow growth, and lack of characteristic signs of the centre indicating vigorous development—the presence of Spanish women, practicing Spanish artisans, and transatlantic merchants. The institutional overlay was a mere shadow of the complex network of the centre. The silver-mining sector was entirely absent, though some areas maintained gold production as a second-best (Chile for a substantial period and New Granada indefinitely and on quite a large scale).
From the above it is clear that society on the fringe was less differentiated than in the centre. Also, the encomenderos never rose very far above the rest. Here, the indigenous people hardly knew tribute, and their labour could not be turned into large revenue; moreover, there were far fewer of them. More Spanish intervention was needed, and yet there were not many Spaniards available. Encomenderos on the fringe usually lacked a large staff of majordomos and estancieros. Since the Indians of these regions were organized in much smaller units than those of the centre, many more encomiendas had to be granted among a much smaller number of Spaniards, so that the proportion of encomenderos was greater. Encomenderos and others had to fulfill several functions simultaneously.
When any of these societies began to prosper, however, sharper categorization reappeared, along with a general approximation of central-area patterns. Areas that in one way or another were equipped to supply regions on the trunk line (Guatemala, Venezuela, Chile, and northwestern Argentina) moved most quickly in that direction.
On the fringes, even in regions where it proved possible to establish some form of the encomienda, the relationship between Hispanic and indigenous societies was not the same as in the centre. In extreme cases, as in Paraguay, one can hardly speak of two separate worlds at all; there, in order to take advantage of the largest effective structure the indigenous people possessed—the extended household—the Spaniards actually entered into those households as heads. This led to a permanent indigenous influence on Spanish Paraguayan family structure, customs, diet, and language in a way and on a scale without parallel in the centre. Something of the same effect is observable even in situations where indigenous society was somewhat more like that of the centre, as in the central valley of Chile. The Spaniards dealt with the Indians directly, in small groups or as individuals, so that the distinction between encomienda Indians and naborías, so clear in the centre, hardly existed after a time.
Another effect of the nature of the more diffuse indigenous society was that in fringe areas the city, which in the centre was the stable bulwark of Hispanic society, was often notably unstable, shifting from one site to another because no location was predetermined by indigenous settlement. Similarly, rural church activity in the central areas was built squarely on existing territorial and sociopolitical units, using indigenous organization and customs. On the fringe the church for Indians, which here can be called a mission, was founded on a site more arbitrarily chosen, to which indigenous people were attracted, changing their settlement pattern and way of life. The late-arriving Jesuits, who had missed out in the ecclesiastical occupation of the hinterland in the central areas, took a large part in this movement, with especially prominent theatres of activity in the north of Mexico and in Paraguay. The fringe also saw of necessity the building of forts and the creation of standing military forces, paid, if poorly, by the royal government.
Interpenetration of the two societies occurred mainly when the Indians were semisedentary; where they were truly nonsedentary, another pattern emerged. Here the relationship between Spaniards and Indians was of long-standing hostility, with a minimum of social intercourse. Indigenous society remained quite radically separate from Hispanic as long as it survived, whereas the local Spanish societies, though often little developed, were more purely European than in any other kind of situation; the only indigenous people there were usually uprooted sedentary Indians from neighbouring regions. The far north of Mexico and the far south of Chile are two such areas.
In general, one notes a slow tempo on the fringe, with the result that eventually many forms on the periphery seem archaic. The fringe areas tended to maintain some form of the encomienda far into the 18th century, when it was forgotten in the centre; likewise Indian slavery, as well as parish activity among Indians by members of the religious orders, persisted indefinitely. The use of titles was conservative, and many of the social complexities evolving in the centre were slow to reach the periphery.